看诗词>英语词典>social disease翻译和用法

social disease

英 [ˈsəʊʃl dɪˈziːz]

美 [ˈsoʊʃl dɪˈziːz]

网络  社会疾病; 社会病; 艾滋病被冠以社会疾病; 花柳病; 花柳医生

医学

英英释义

noun

双语例句

  • To interpret the disease value, we have to exceed the clinical biomedical boundary and explore the cultural metaphor and social symbol concerned with disease in such fields as economy, politics, history, literature and law.
    解读疾病价值,就必须超越临床生物医学的层面和范畴,在经济、政治、历史、文学、法学等跨学科领域中,展开关注于人体疾患的文化隐喻和社会象征的探讨。
  • A study on methods to measure the social burden of disease and their significance
    疾病社会负担测量方法探讨及其意义
  • Methods A systematic study was made of the political, technical, economic and social viability of neonatal disease screening in China by means of economic and policy evaluation, sociological analysis, and statistical analysis.
    方法综合运用经济学评价、政策评价、社会学分析、统计分析等方法,对我国开展新生儿疾病筛查,在政治、技术、经济和社会四方面的可行性进行了系统研究。
  • Objective To investigate social disease burden and social economic burden in countryside with high-incidence of AIDS, and provide basic information for the prevention of AIDS in countryside.
    目的了解艾滋病高发省区农村的艾滋病社会疾病经济负担情况,为农村地区艾滋病防治提供基础数据资料。
  • Wang Meng and Lu Xun is good at excavating the social question equally, and carring on the critique to the feudal culture and social chronic disease, its meaning is also consistent with Lu Xun, is for the attention which causes cures.
    在创作中王蒙与鲁迅一样善于发掘社会问题并且毫不留情地对封建文化和社会痼疾进行批判,其意旨也与鲁迅一致,是为了引起疗救的注意。
  • The factors which have influenced the QOL of patients with cancer were age, gender, occupation, marriage, cultural degree, social support, disease, and so on.
    分,其影响因素主要有年龄、性别、职业、婚姻状况、文化程度、应对方式、社会支持、疾病严重程度、医疗费支付方式等。
  • Through the angle of medical sociology, to think that this abnormal syndrome is actually a kind of "social disease" under the state of repeated cycle.
    从医学社会学的独特解释视角来看,这一非正常的“精英症候群”实质上是反复循环状态下生产与再生产的一种“社会病”。
  • Nostalgic theme is attractive though not simple. Its attraction is contained in its own contradictions and fuzziness: nostalgia can be a kind of social disease, but it can also be creative emotion.
    怀旧的研究主题迷人却不简单,它的吸引人之处蕴含于它本身的矛盾性和模糊性之中:怀旧可能既是一种社会疾病,又是一种创造性的情绪。
  • The deep influence of the concept of ghosts of people who died of disease and other superstitious ideas on the social custom, treatment of disease and religious development as well as on the relationship between Tang poetry, disease and the then social background can also be seen.
    从唐诗中,还可以看到疫鬼观念及其他迷信思想对唐代社会习俗、疫病救治、宗教发展的深刻影响,以及唐诗、疫病与社会人文背景的关系。
  • The social disease of sociopathy should NOT be allowed to spread via media of any sort in any civilized society.
    反社会的社会顽疾在文明社会不应该通过媒体或者其他任何媒介传播。